REFUGEES WELCOME TO CATALONIA: A PRACTICAL GUIDE

Con alma y corazón

jueves, 19 de julio de 2012

Wandering star y The Clash

Hoy una canción añeja, para algunos casposa, pero que fue la melodía que sonó en el funeral del gran Joe Strummer, líder de los Clash, Juan Carlos Regojo dixit.



Wanderin star (Lee Marvin)         http://www.youtube.com/watch?v=xnbiRDNaDeo



       Wanderin star                      
                La Estrella errante

I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.
I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.
                       

Wheels are made for rollin,                       Las ruedas están hechas para rodar,
mules are made to pack.                         las mulas para cargar.
Ive never seen a site                                Nunca vi un lugar
that didnt look better lookin back.            que no mejorara al mirarlo después de pasar.

I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.


Mud can make you prisoner                      El fango puede hacerte prisionero
and the plains can bake you dry.               y las llanuras abrasarte.
Snow can burn your eyes                         La nieve puede quemarte los ojos
but only people make you cry.                  pero solo la gente puede hacerte llorar.
Home is made for comin from,                  El hogar está hecho para partir
for dreams of goin to.                               y para soñar con el regreso,
Which with any luck will never come true.  y con un poco de suerte esos sueños
                                                                                            se harán realidad.    
             
I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.
I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.
                               

Do I know where hell is,                 Yo sé donde está el infierno,
hell is in hell-o.                              el infierno es una bienvenida*
Heaven is good-bye forever,            El cielo es el adiós para siempre,
its time for me to go.                      es hora de partir.

I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.

Mud can make you prisoner                      El fango puede hacerte prisionero
and the plains can bake you dry.               y las llanuras abrasarte.
Snow can burn your eyes                         La nieve puede quemarte los ojos
but only people make you cry.                  pero solo la gente puede hacerte llorar.
Home is made for comin from,                  El hogar está hecho para partir
for dreams of goin to.                               y para soñar con el regreso,
Which with any luck will never come true.  y con un poco de suerte esos sueños
                                                                                            se harán realidad.

I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.
I was born under a wanderin star.              Yo nací bajo el influjo de una estrella errante.

When I get to heaven tie me to a tree.       Cuando llegue al cielo atadme a un árbol,
Or Ill begin to roam                                  si no comenzaré a vagar
and soon youll know where I will be.          y pronto sabréis de mí.   

I was born under a wanderin star...           Yo nací bajo el influjo de una estrella errante...



Traducción libre.

* juego de palabras:  Hell: infierno, "hell-o": hola)


Letra: Frederick Loewe - Música: Alan Jay Lerner
(1969)
 



Versión en castellano por José Guardiola (1971)

http://www.youtube.com/watch?v=yBZYulBQQss


    Estrella errante

Yo nací bajo su luz fugaz.
Yo nací bajo su luz fugaz.

Fue una estrella errante
en la noche azul
que vino a señalar
el triste destino de mi amor.

Yo nací bajo su luz fugaz.

Voy por las llanuras caminando sin cesar,
largo es el camino de mi triste soledad.
Yo no tuve nunca un hogar donde llegar
y no sé si al fin lo voy a encontrar.

Yo nací bajo su luz fugaz.
Yo nací bajo su luz fugaz.

Fue una estrella errante
en la noche azul
que vino a señalar
el triste destino de mi amor.

Yo nací bajo su luz fugaz
y errante siempre voy.

Voy por las llanuras caminando sin cesar,
largo es el camino de mi triste soledad.
Yo no tuve nunca un hogar donde llegar
y no sé si al fin lo voy a encontrar.


Yo nací bajo su luz fugaz
y errante siempre voy,
y errante siempre voy.

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.