REFUGEES WELCOME TO CATALONIA: A PRACTICAL GUIDE

jueves, 14 de diciembre de 2017

Sota la volta del cel (Glòria Peraita)





Sota la volta del cel, Caligrama editorial, Barcelona 2017.


Glòria Peraita (Barcelona 1963), professora de matemàtiques a l'Institut Montserrat, té cops amagats. Poca gent coneix la seva inclinació per la literatura i per l'escriptura.

Ara fa uns quatre anys vaig publicar un àlbum il.lustrat, En Max i la seva ombra, que volia ser infantil i va acabant sent per adults. La Glòria me'l va comprar i setmanes després, com qui no vol la cosa, em va comentar que a ella li agradava escriure i que anava a uns cursos d'escriptura. Però m'ho va dir com si jo fos un gran escriptor!

Van passar els mesos i li vaig preguntar pels cursos d'escriptura. Em va dir que seguia escrivint les tardes que estava tranquil.la. Aleshores vam acordar que compartiríem escrits per donar-nos l'opinió l'un a l'altre i per no donar la pallissa a les amistats i família. Però no ho vam fer mai.

Fins un dia, a finals del mes de juny del 2016 quan em va dir que havia acabat una novel.la, Sota la volta del cel, i si la volia llegir. Jo també havia acabat un manuscrit. Ens els vam intercanviar per l'estiu. Em va enviar un PDF i el vaig guardar a la tablet.

Aquell juliol, vaig anar de vacances a Nova York i a l'avió d'anada vaig decidir fer una lectura ràpida i en diagonal. No vaig poder perquè un cop començat, no el vaig poder deixar. El vaig llegir tot durant el vol i el primer que vaig fer en quant vaig tenir wifi va ser felicitar-la. Va aconseguir el més difícil per a un escriptor o escriptora, enganxar al lector.

martes, 12 de diciembre de 2017

La isla de la tortuga (Gary Snyder) en The New York Times


El pasado 17 de marzo os invité a la presentación de la traducción que hice al castellano del poemario de Gary Snyder, Turtle island, publicado por Kriller71 ediciones.

Hoy, queremos celebrar que La isla de la tortuga ha sido escogido por el New York Times en español como una de las lecturas interesantes del año 2017.

Un libro que 'nos da lecciones de magia lírica a partir de las complejas relaciones entre el ser humano y la naturaleza', según el crítico Jorge Carrión.

Aquí podéis leer la noticia.

A raíz de aquella publicación, la revista de poesía Poémame publicó dos artículos que os incluyo a continuación:

7 poemas en edición bilingüe de Gary Snyder

La isla de la tortuga o la vuelta a casa de Gary Snyder

jueves, 7 de diciembre de 2017

Poetas sin papeles


Undocupoets, poetas sin papeles

Undocumented poets.
If you live in the USA, go for it. Deadline: December, 31st.
Your opportunity to have your poetry book published.
Good luck!!

domingo, 3 de diciembre de 2017

Poemas del mes de noviembre





A continuación podréis leer los poemas que he escrito y publicado durante el mes de noviembre en mi blog de poemas y reflexiones #RegEye.

El árbol de la solidaridad


Gracias por leerlos.

jueves, 30 de noviembre de 2017

Reflexiones del mes de noviembre





Os incluyo el resumen de reflexiones que he publicado durante el mes de noviembre en mi blog de poemas y reflexiones #RegEye.

¿Por qué?


Gracias por leerlas.


viernes, 24 de noviembre de 2017

Quadern de nit (Albert Planelles)


Quadern de nit d'Albert Planelles, Témenos edicions, Barcelona 2017

Quadern de nit és un dietari en el sentit estricte de la paraula. Allà on un cronista escriu per dies els esdeveniments més notables que li han succeït, allà on algú escriu observacions i reflexions dia rere dia. 

Albert Planelles és aquest cronista que comença el setembre de 2014 i s’allarga (en alguns moments sí s’allarga) fins al setembre de l’any següent. Tretze mesos documentant allò viscut diàriament amb sentiment, poesia i reflexió.

M’agraden les seves imatges i detalls al voltant de la natura, l’esdevenir de l’abèlia al llarg de les setmanes, el cucut de Caldes, el pit roig de branca en branca, sempre acompanyat de la seva inseparable Sort, el merlot del jardí de l’institut que desapareix i ... (no vull fer un spoiler).

Un grapat d’aforismes i frases interessants: No lloguis uns altres ulls per saber com ets. Mira els teus i porta’ls la contrària. // M’he fet de blanc i negre // Fer-se gran és passar de riure a somriure // Mirarem de viure bé i deixar viure, sobretot.

Se li nota la preocupació per com l’ignorància, com a producte cultural, s’escampa per tot arreu: tertúlies, mitjans de comunicació escrits, polítics. La banalització i democratització de la cultura que fa que tothom parli i opini de tot. 

Acompanyat del descrèdit de l’ensenyament públic, carrega contra els gabinets psicopedagògics, l’educació en mans de partits polítics, errors com els d’atribuir massa poder a pares i psicopedagogs benintencionats en l’educació d’infants i adolescents, cada cop més infantilitzats i sobreprotegits.

Destaca la desaparició de la cultura de l’esforç: aprèn qui vol aprendre. Estudiar sempre ha estat un esforç i un sacrifici. I sense memòria no hi ha coneixement

La impossibilitat de la no existència de l’avorriment, sense tedi hi hauria menys pensament, menys enginy.

Records i imatges que et porten a l’infantessa si has nascut durant la segona meitat dels anys 50 a Barcelona, quan et parla de les barres de gel rectangulars que el repartidor estirava del camió amb un ganxo de ferro, es carregava a l’espatlla protegida amb un drap de cuir ...

Per altra banda, a vegades s’en fa una mica dur de seguir pel seu ‘abús’ de cultismes, però l’entenc. Està en lluita permanent (de la qual en sóc solidari) contra la castellanització galopant irrefrenable del català. Comparteixo amb ell el fet de que els més joves parlen amb un vocabulari reducïdíssim i no tenen cap interès a aprendre’n més... L’aculturació avança indefectiblement.

També carrega contra el negoci de l’art, com quan ens parla de Les constel.lacions de Miró i es pregunta si les provatures, els esbossos a mig fer, ... s’han de mostrar com a art i diu: D’aquí cent anys què quedarà de tot plegat. Un deu per cent?


De totes formes, no vull deixar de confessar que l’excès de cites literàries, el viatge a Escòcia i les referències al llibre de Houellebecq m’han resultat una mica excessives.

domingo, 19 de noviembre de 2017

Cuando todos los accidentes suceden (Manoel Ricardo de Lima)



Cuando todos los accidentes suceden”, Kriller ediciones, Barcelona 2014. Edición bilingüe. Traducido al castellano por Aníbal Cristobo.

MANOEL RICARDO DE LIMA (Piauí, Brasil, 1970) es poeta, profesor de la Escuela de Letras y del PPGMS de la Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro, UNIRIO. Publicó Falas Inacabadas [un libro-transparencia con la artista visual Elida Tessler], Embrulho, Quando todos os acidentes acontecem y Geografia Aérea[poemas]; Entre Percurso e Vanguarda – alguma poesia de Paulo Leminski, Fazer, Lugar – a poesia de Ruy Belo y A forma-formante – ensaios com Joaquim Cardozo [ensayos]; As Mãos [novela] y Jogo de Varetas[narrativas]. Organizó las antologías A visita [con Isabella Marcatti] y A nossos pés – poemas para Ana Cristina Cesar. Coordina la colección Móbile de mini-ensayos para Lumme Editor.

Manoel Ricardo de Lima crea con su poesía un espacio político para la imaginación crítica y un proyecto inventivo de intervención en el mundo listo e institucionalizado. Ese proyecto, en sus libros, se construye con un esfuerzo permanente para aproximarse al máximo a la tarea, en sus propias palabras, de cumplir algo de carácter destructivo

Para Ricardo de Lima, la poesía, el arte es una experiencia, una resistencia con la vida y con el mundo, una operación crítica y política. Su poesía es un acto eminentemente político.

El libro que os presentamos hoy, Cuando todos los accidentes sucedenfue escrito durante muchos años, casi una década. El conjunto de los poemas tiene que ver, según sus propias palabras, "con una observación agrietada del engranaje del mundo y de la vida como aquello que nos lleva hacia la nada. Un intento de raspar con la mano lo intangible." 
Es un libro de anotaciones hechas en un cuaderno de campo, un “estar-ahí”, en la vida, en el mundo. 

Todas estas ideas y muchas más, junto con algunos de sus poemas las encontraréis más extensamente en la siguiente entrevista y poemas.

Y si deseáis comprar el libro, simplemente tenéis que comprar aquí.

viernes, 17 de noviembre de 2017

13 preguntas y un poeta: Josep Masanés

Aquí tenéis el enlace a la entrevista con el poeta catalano-menorquín Josep Masanés para la Revista digital de Poesía, Poémame.
Espero que la disfrutéis.

Ver una entrada anterior de su poemario Radiació de fons.

viernes, 10 de noviembre de 2017

The Nº 1 Ladies’ Detective Agency (de Alexander McCall)



The Nº 1 Ladies’ Detective Agency, 
Alexander McCall Smith, Abacus 2008 (first published in 1998), London.

Alexander McCall Smith nació en 1948, en Bulawayo, Zimbaue (la antigua Rhodesia) y estudió tanto allí como en Escocia. Durante muchos años fue profesor de medicina legal en la Universidad de Edimburgo y después regresó a África para trabajar en Botsuana y en Suazilandia. McCall ha escrito libros juveniles, relatos cortos y varias novelas de detectives en varias series: La Agencia de Detectives para Señoras nº 1 y El club de filosofía de los domingos. Vive en Edimburgo.

En The No. 1 Ladies’ Detective Agency, Precious Ramotswe es una detective con grandes dosis de inteligencia y ternura de algo más de 30 años y protagonista de esta novela. Vive en Gaborone, la capital de Botsuana, donde llegó tras la muerte de su padre, con el propósito de abrir una agencia de detectives financiada gracias a la herencia en forma de rebaño de ganado que le dejó y luego vendió. Comenzó por comprar una vivienda y un local donde situar su oficina. Después contrató a Grace Makutsi, la secretaria mejor preparada de la ciudad.

La vida de Precious nunca fue fácil. Su madre murió atropellada por un tren cuando apenas tenía unos meses de vida. Su padre, entonces, hizo venir a una prima suya a la que su marido había abandonado por ser estéril para que cuidase de ella. Siendo todavía una joven, Precious conoció a Note Mokote, un trompetista con el que se casó. Ese matrimonio duró muy poco tiempo como consecuencia de los malos tratos que tuvo que soportar. Tuvo una hija con él, que murió a los pocos días de nacer. Entonces, decidió volver a la casa familiar.

A través de las páginas de este libro, Precious solventará todo tipo de situaciones habituales, como infidelidades matrimoniales, pequeños hurtos, desapariciones, fraudes laborales y un largo etcétera utilizando el sentido común y la ayuda del libro Los principios de la investigación privada, de Clovis Andersen. La clientela es de lo más diversa y corriente. Como consecuencia de la poca espectacularidad de los casos, el arma de trabajo de nuestra protagonista es el sentido común y un buen conocimiento de las debilidades humanas. Esta simplicidad hace que la lectura sea tierna y conmovedora, pero también hay que acostumbrarse. La novela se divide en veintiún capítulos, en donde cada caso resuelto ocupa uno de ellos.

La ambientación realizada por Alexander McCall es muy buena, pues a medida que se van sucediendo los casos que Precious Ramotswe va resolviendo en distintos lugares, las descripciones del país del Kalahari son cada vez más interesantes.

Las novelas de Mma Ramotswe están a caballo entre el género policíaco y la literatura juvenil. The No. 1 Ladies’ Detective Agency me pareció fácil de leer, y un poco simplona, la verdad. Pero quizás la realidad que nos describe Alexander McCall Smith vaya pareja a un ritmo vital africano que desconocemos: reposado y entrañable. Como curiosidad, su lectura tuvo su gracia, pero no la suficiente como para que siga leyendo el resto de la serie.

viernes, 3 de noviembre de 2017

La deriva fascista del gobierno del PP

Hoy, después de haber presenciado el abuso judicial contra los miembros del Govern catalán y contra Jordi Sànchez y Jordi Cuixart.

Hoy, después de haber comprendido que la ley es una para todos y su aplicación varía según la cuna de la que procedas.

Hoy, cuando algunas personas me hablan del miedo a un conflicto bélico a pesar de las llamadas a la calma y al pacifismo por parte del Govern catalán en el exilio belga.

Hoy, cuando acepto que el Govern catalán convocó de manera ilegítima un referéndum ante la negativa del gobierno del PP a convocar un referéndum pactado.

Hoy, cuando está más cerca que nunca la ilegalización de los partidos catalanes Esquerra Republicana de Catalunya, (ERC) y la Candidatura de Unidad Popular (CUP) para evitar que se presenten a las elecciones del 21 de diciembre.

Hoy, cuando el Partido Socialista Obrero Español (PSOE) encarna la más absoluta vergüenza de todos los valores por los que sus fundadores lucharon y murieron.

Hoy, cuando la política ha dejado de existir.

Hoy, más que nunca, tiene valor el discurso que hizo Gervasio Sánchez cuando le otorgaron el Premio Gernika por la Paz y la Reconciliación 2017 el pasado 26 de abril coincidiendo con el 80 aniversario del bombardeo de Guernica.

Leedlo. ¿Seremos capaces de no repetir la historia? ¿Será el pueblo español capaz de poner freno a la deriva fascista del gobierno del PP? o como dice Gervasio Sánchez: "¿qué hace que un joven sin atributos se convierta en un asesino en serie cuando todo se desmorona? ¿Qué provoca su ansia de sangre y dolor? ¿Por qué la violencia agranda su poder? ¿Dónde yace oculta esa fascinación del ser humano por la violencia?"